| 1. | otário | (7)someone who eats pretty well |
| 2. | alcaguete | (12)to talk too much |
| 3. | meter o rabo entre as pernas | (8)goal keeper who can’t get one ball |
| 4. | em maus lençóis | (15)to party all the time |
| 5. | de cabo a rabo | (13)not listening to bullshit |
| 6. | pato | (18)someone who got cheated |
| 7. | bom garfo | (20)to loose your mind |
| 8. | frangueiro | (10)to suffer from several situations |
| 9. | lábia | (5)from the begining to the end |
| 10. | comer o pão que o diabo amassou | (16)to be in charge |
| 11. | ralação | (6)easily fooled |
| 12. | falar pelos cotovelos | (3)to shut up |
| 13. | não dar trela | (17)somebody bribed |
| 14. | canastrão | (19)no one |
| 15. | gandaia | (2)big mouth |
| 16. | dar cartas | (11)overwork |
| 17. | vendido | (4)in trouble |
| 18. | chifrudo | (1)naive |
| 19. | zé ninguém | (9)cunning |
| 20. | perder as estribeiras | (14)bad actor |